Congratulations to Dr. Ana Corbalán on the publication of her 2015 co-edited special journal volume of Letras Femeninas with Margaret Frohlich of Hacia una redefinición del feminismo y de los estudios de
Dr. Isabelle Drewelow published with Claire Mitchell, “An exploration of learners’ conceptions of language, culture, and learning in advanced-level Spanish courses.” Language, Culture and Curriculum, 1-14. (September 2015)
Dr. Metka Zupancic published “New Feminine Myths as Builders of New Transcultural Horizons.” Transcultural Negotiations of Gender: Studies in (Be)longing. Indrani Mukherjje and Saugata Bhaduri, ed. Springer Publications (India), 2015.
Dr. Metka Zupancic published “Kristeva’s The Samurai: ‘Camouflage of sacredness in a desacralized world’.” Myths in Crisis. The Crisis of Myth. José Manuel Losada Goya and Antonella Lipscomb, eds. Newcastle
Dr. Picone also authored a book chapter titled, “French Dialects of Louisiana: A Revised Typology.” In New Perspectives on Language Variety in the South: Historical and Contemporary Approaches, eds. Michael D. Picone,
Dr. Isabelle Drewelow published “Liberté et République: Using familiar constructs to cultivate learners’ awareness of diverse perspectives.” The Language Educator, 10 (3), 48-50.(August 2015).
Dr. Metka Zupancic published “Slovene Literature in English Translation: Anthologies, by Whom, for Whom?” In collaboration with Alojzija Zupan Sosič. Slovene Studies 36.1 (2014 [June 2015]): 19-37.
Dr. Metka Zupancic published with With Mojca Schlamberger Brezar “Le Tramway de Claude Simon: les aléas de la traduction.” Cahiers Claude Simon, 10 (April 2015): 79-92.
Dr. Isabelle Drewelow published “Developing cross-cultural awareness at the introductory level through stereotypes and digital storytelling.” The French Review, 88(3), 71-90. (March 2015)
Dr. Jean-Luc Robin published “La triple dimension de la dispute chez Molière.” Arrêt sur scène / Scene focus 3 (2014): 35-47.