Elizabeth  Naranjo Hayes

RL - PhD


Biography

Please visit my website for the most recent information: enhayes.people.ua.edu.

Elizabeth Naranjo Hayes moved to Tuscaloosa from Columbus, GA to pursue her PhD in Romance Languages: Spanish and French Linguistics at The University of Alabama.

Born and raised in San Diego, California, Elizabeth’s ancestors immigrated from Northern Italy and France to Mexico, and her parents immigrated from Mexico to the US.  She is a native speaker of both Spanish and English, a near-native speaker of French, and is proficient in all of the rest of the Romance Languages.

She attended high school in Les Clayes sous Bois, France during 11th grade, and absolutely connected with the language and culture of her ancestry.  She speaks in French with her middle daughter, and in Spanish with all three of her girls.  Her husband is a true Southerner who has picked up a few words of her many languages throughout the years.  See pictures of them, below ☺

She taught at San Diego State University, where she earned her Master’s Degree in Spanish Linguistics, then she joined the US Army and was Commissioned as an Active Duty Army Officer at the 3rd Battalion 11th Infantry Regiment (OCS), Fort Benning, GA.

After serving her country for a few years, she became the Director of a small k-12 accredited private school in Bonita CA (in San Diego County), until her husband joined the Army and they were stationed at Fort Benning, near his hometown of Columbus, GA.

She taught at Columbus State University the seven years they were in Georgia, where she served as the Faculty Advisor for CHispA (CSU Hispanic Association), the Goizueta Scholarship Chair and Advisor, and was the CSU Liaison for the Muscogee County Hispanic Outreach Committee.

While in Columbus, GA, she also taught at Georgia Military College’s ColumbusMilledgeville Online, and Global Online campuses, where she served on the GMC President’s Faculty Advisory Council and also as a college recruitment advisor and Hispanic outreach officer.   She still currently teaches at Georgia Military College online while at The University of Alabama.

In addition, she taught at the largest college on US Army Fort BenningCentral Texas College, serving her fellow Soldiers, Veterans, and their dependents.  Her proficiency in a wide range of dialectal varieties and registers was highly utilized as the sole interpreter for the Federal Court in the Middle District of GA for several years.

Her mission is life is to create bridges across cultures through shared language, and she believes that the world will be a better place if everyone will learn just one more languageThat way people would be able to talk to someone they otherwise never would have talked to ♥.

Pursuing her PhD in Romance Languages is a lifelong dream of hers, and she is ecstatic to be able to do so at the University of Alabama!  She enjoys Latin music, Francophone music, dancing, cooking, swimming, and having fun, but most of all she loves sharing her passion for language and culture with others.

Her husband recently completed his MA at the University of Alabama and is currently a high school computer science and mathematics teacher.  They have a kitty named Chiquita Bonita “chee-KEE-tah boh-NEE-tah” (pretty little girl), and an orange kitty named Pote “POH-teh” (named after their favorite character in “Queen of the South”).

Education

  • The University of Alabama (2022)

    • PhD Romance Languages: Spanish & French Linguistics

    School of Infantry, Fort Benning, Georgia

    • US Army Commission, Active Duty

    San Diego State University, California

    • MA Spanish Linguistics

    San Diego State University, California

    • BA Spanish & French Language and Literature

    San Diego Mesa College, California

    • AA Liberal Studies

    San Diego Mesa College, California

    • AA French

    University of California at Berkeley, California

    • (medical withdrawal sophomore year)

Presentations

SELECTED ACADEMIC PRESENTATIONS

Upcoming Presentation: “El entrelazamiento del merengue y la bachata con la historia y la cultura dominicana.”
103rd American Association of Teachers of Spanish & Portuguese Annual Conference (AATSP), in Atlanta, Georgia, on 8-11 July 2021

Presentation: “Sociophonetics of Hot Latin music: a comparative study of coda /s/ of top Puerto Rican and Colombian music artists.”
The University of Alabama Languages Conference (UALC) “Embracing Language in a Changing World” on 19 – 20 February 2021.
Key topics: sociolinguistics, sociophonetics, phonology, dialectology, dialect leveling.

Guest Lecture: “El merengue y la bachata: La música típica de la República Dominicana” – 50 min talk
University of Alabama at Birmingham, Spanish 416: Music and the African Diaspora in Latin America on 28 Oct 2020

Presenter: “The sociolinguistics and sociophonetics of Hot Latin Music artists”
Faculty Research Showcase 2020 – The University of Alabama, on 25 Oct 2020

Presenter: “Coda /s/ of 3 top Medellín born music artists: A comparative acoustic study of their music and interviews.”
The Linguistic Association of the Southwest (LASSO) 49th Annual Conference, virtual, on 24 Sept – 26 Sept 2020
Key topics: sociolinguistics, sociophonetics, phonology, dialectology, dialect leveling.

Guest Lecture: The Intersection of Native and Latino identities as seen through popular music – 50 min talk
The University of Alabama, AMS 380: Imagining the Indian: Native Americans on Page and Screen on 6 April 2020

Presenter: (with Dr. Erin O’Rourke, Dr. Anne McDivitt) “Bringing the Past to Life: Old Spanish in the Digital Age.”
Site created: https://adhc.lib.ua.edu/spanish/?p=387
The University of Alabama 2020 Faculty Technology Showcase on 28 Feb 2020.

Presenter: “A Comparative Acoustic Study of the /s/ in Coda in the Music and Interviews of 3 Top Colombian Music Artists.” – The University of Alabama Languages Conference (UALC) on 31 Jan 2020, in Tuscaloosa, Alabama

Presenter: “Elision, Aspiration, or Maintenance of /s/in Coda: A Comparative Acoustic Study of the Music and Interviews of 3 top Puerto Rican Music Artists” – 69th Annual Mountain Interstate Foreign Language Conference (MIFLC) on 11 Oct 2019, at Auburn University in Auburn, Alabama

Presenter: “Turn-taking by Spanish-English Bilinguals in the US”– 69th Annual Mountain Interstate Foreign Language Conference (MIFLC) on 11 Oct 2019, at Auburn University in Auburn, Alabama

Presenter: “Ahm, uh, and um: An acoustic study of conversational discourse markers in San Diego CA bilinguals” – 49th Linguistics Symposium of Romance Languages on 3 May 2019, at the University of GA in Athens, Georgia

Presenter: “Ahm, uh, um: Conversational discourse markers in bilinguals in San Diego, California” – 2019 Kentucky Foreign Languages Conference on 12 April 2019, at the University of Kentucky in Lexington, Kentucky

Presenter: “Ahm, este, uh, um: Conversational discourse markers in a bilingual” – The University of Alabama Languages Conference (UALC) on 8-9 Feb 2019, in Tuscaloosa, Alabama

Guest Lecture: the Spanish vowel system – 90 min talk
The University of Alabama, Spanish 484: Spanish Phonetics and Pronunciation course on 20 Sept 2018

SELECTED PAPERS

Hayes, E. N. (2021, February 20). Sociophonetics of Hot Latin music a comparative study of coda /s/ of top Puerto Rican and Colombian music artists. UALC 2021, The University of Alabama. https://doi.org/DOI: 10.13140/RG.2.2.21463.19361
For full presentation click here: Sociophonetics of Hot Latin Music PR & Col
Hayes, E. (2020, September 25). Coda /s/ of 3 top Medellín- born music artists: A comparative acoustic study of their music and interviews. LASSO (Linguistic Association of the Southwest) Conference 2020. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.13038.23367
For full presentation click here: Coda /s/ of Colombian music artists
Hayes, E. N. (2020). Black Latinos are recognized, but the 2020 Census is finally legitimizing the Native heritage of many Latinx.  ResearchGatehttps://doi.org/10.13140/RG.2.2.15829.86241
For full article click here: Black Latinos, 2020 Census, Native LatinxHayes, E. N. (2020). The intersection of Native American and Latino identities evidenced in popular music. ResearchGatehttps://doi.org/10.13140/RG.2.2.13550.64327
For full article click here: The intersection of Native American and Latino identities, evidenced in popular musicHayes, E. N. (2020). The Artistic Codemixing of the French singer, Willy William, in “Mi Gente” and “Te Quiero.” ResearchGate. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.10311.93602
For full presentation click here: Artistic Codemixing of Willy WilliamHayes, E. N. (2019). Ahm, uh, and um: An acoustic study of conversational discourse markers in San Diego, CA bilinguals. ResearchGate. https://doi.org/10.13140/RG.2.2.13236.07040/1
For full poster presentation click here: Ahm, uh, um in San Diego bilinguals

SELECTED RESEARCH IN PROGRESS

Canadian Scholars Press – co-authoring a French Phonetics/Pronunciation textbook, with an intended audience of upper division French students.

Hayes, E. N. (2020). “Franglais” in popular YouTube content and in social media [Unpublished manuscript in preparation]. Department of Modern Languages and Classics, The University of Alabama.

Hayes, E. N. (2020). French-Spanish-English code switching in the lyrics of Maître Gims [Manuscript submitted for publication]. Department of Modern Languages and Classics, The University of Alabama.


SELECTED SERVICE

Ceremonial Reader: Sigma Delta Pi – Sociedad Nacional Honoraria Hispánica (National Collegiate Hispanic Honor Society) Induction Ceremony: March 18, 2021; Nov 5, 2020

Judge: Alabama Federation of French Clubs – French Convention on 26 Feb 2021 – 27 Feb 2021, virtual due to COVID-19.  Judged Extemporaneous Reading Competition.

Registration Chair: The University of Alabama Languages Conference on 19 – 20 Feb 2021

Session Chair:Keynote Address
The University of Alabama Languages Conference on 19-20 Feb 2021
Saturday 20 Feb 2021 between Sessions 4 and 5

Registration Chair: The University of Alabama Languages Conference (UALC) on 31 Jan – 1 Feb 2020, in Tuscaloosa, AlabamaSession Monitor: The University of Alabama Languages Conference (UALC) on 31 Jan – Feb 2020, in Tuscaloosa, Alabama

Session Chair: Pedagogy 5 – Classroom Pedagogy – 69th Annual Mountain Interstate Foreign Language Conference (MIFLC) on 11 Oct 2019, at Auburn University in Auburn, Alabama

Judge: Undergraduate Research and Creative Activity
Conference on 27 Mar 2019 – Judged some of the 500 student poster presentations at The University of Alabama which were highlighting undergraduate research and creative projects.

Registration Committee:The University of Alabama Languages Conference on 8-9 Feb 2019, in Tuscaloosa, Alabama
 
Session Monitor:The University of Alabama Languages Conference on 8-9 Feb 2019, in Tuscaloosa, Alabama

Secretary: LengUA Lab Graduate Student Organization
Spanish, Linguistics, The University of Alabama 2018-present

Secretary: La Última LetraGraduate Student Organization
Spanish, The University of Alabama 2018-present

Socia: Sigma Delta Pi National Honor Society, Beta Alpha chapter (La Sociedad Nacional Honoraria Hispánica), The University of Alabama (membership reinstated from SDSU)

Teaching Interests

CURRENT COURSES AT THE UNIVERSITY OF ALABAMA​

Spring 2021 – FREN 101 – Elementary French I (Atelier)

• FR-101-001
○ CRN 14655
○ MW 10am – 10:50am
○ TTh 9:30am – 10:45am

• FR-101-003
○ CRN 14657
○ MW 11am – 11:50am
○ TTh 11am – 12:15pm

UPCOMING COURSES AT THE UNIVERSITY OF ALABAMA​

Summer 2021 – SPAN 202 – Intermediate Spanish II (Protagonistas)

​• SP-202-002
○ CRN 31647
○ MTWThF 10:30am – 12:15pm, location TBA

Fall 2021 – FREN 201 – Elementary French II (Atelier)

​• FR-102-003
○ CRN 46008
○ MW 12pm – 12:50pm BB Comer Hall 261
○ TTh 12:30pm – 1:15pm BB Comer Hall 110

• FR-102-004
○ CRN 46009
○ MW 2pm – 2:50pm BB Comer Hall 111
○ TR 2pm – 3:15pm BB Comer Hall 251

20SUCMP term
  • ​SPA-101-99002 (Vistas 6th ed.)

PREVIOUS COURSES TAUGHT AT THE UNIVERSITY OF ALABAMA​:

Fall 2020 – FREN 101 – Elementary French (Atelier)

Summer 2020 – SPAN 201 – Intermediate Spanish
Converted to online (Protagonistas eBook)​Spring 2020 – SPAN 353 – Spanish Conversation
Intercultural Competence, IMAGE model, meme-based course.

Fall 2019 – SPAN 201 (Imagina/VHL SuperSite)

Summer 2019 – SPAN 101 online (Portales/VHL SuperSite)

Spring 2019 – SPAN 101 (Protagonistas/VHL SuperSite)

Fall 2018 – SPAN 102 (Protagonistas/VHL SuperSite)

SPA 101, 102, 201, 202 (Vistas/VHL SuperSite) at Georgia Military College, Online

SPAN 1001, 1002, 2001, 2002 (Mosaicos/MySpanishLab) at Columbus State University, Columbus GA

SPAN 1411, 1412 (Conectados/Cengage Learning) at Central Texas College, Fort Benning GA

Spanish 101, 102, 201, 202 at San Diego State UniversitySan Diego Mesa College, & San Diego City College, San Diego CA

TEACHING METHODOLOGY

Popular Latin Music and Second Language Acquisition

I teach through the songs on the Billboard Hot Latin charts, since it was one of my two Masters theses at San Diego State University! I showed that if you use the song lyrics to teach the grammar, the music to sing along and teach the pronunciation, the music videos to teach about the culture, *and have students move to the music* so they incorporate both sides of their brain as they learn a second language, it absolutely sticks!I have tested this methodology for the past MANY years I have taught, and it has *ALWAYS* worked, as evidenced by my high ratings and students that happily leave bilingual and still singing along to Spanish music long after my course has ended!

PUBLISHED INFOGRAPHICS AND SONG LYRIC ACTIVITIES

​I have created and copyrighted hundreds of creative, useful and silly infographics for language learning, many of which are available at https://www.teacherspayteachers.com/Store/Lengua-Es-Cultura.
Spanish-language infographics I have created
French-language infographics I have created
Top Latin song lyric activities I have created

TRANSLATIONS OF CURRENT SPANISH SONG LYRICS

​I post my professional translations to English of current Latin songs for free public access at https://lyricstranslate.com/en/translator/elizabethhayes08

The right column of my one-page song lyric activities include my professional translation of the song lyrics.Views of my Spanish to English translations as of 3/25/2020:69577 views of Marc Anthony “Vivir mi Vida” + thanked 219 times
44858 views of J Balvin “Ay Vamos” + thanked 74 times
37889 views of Gente de Zona “La Gozadera” + thanked 185 times
36750 views of Nicky Jam “El Amante” + thanked 91 times
22358 views of J Balvin “6am” with Farruko + thanked 61 times
13606 views of Romeo Santos “Imitadora” + thanked 61 times
11609 views of Becky G “Mayores” with Bad Bunny + thanked 37 times

Picture LyricsTranslate.com Profile ENH

LyricsTranslate.com Profile ENH

Research Interests

The sociolinguistics and the sociophonetics of popular Latin Music

I love top Latin music and I would love to be the world expert on the sociolinguistics and the sociophonetics of popular Latin Music and its impact on the Spanish currently being spoken in the US!  I believe there is SO MUCH to unpack there!

My dissertation is on the sociolinguistics of hot Latin Music in the US, specifically of the top two global Latin music artists of 2018-2020.  I am studying the coda /s/ pronunciation and the Spanish-English codemixing of Bad Bunny and J Balvin because I believe that these two sociolinguistic features are salient in the creation of a complex pan-Latinx identity.  By comparing their coda /s/ pronunciation and their Spanish-English codemixing in their artistic performance speech, when they perform their top songs, to their spontaneous speech, inferences can be made as to the evolution of a new pan-Latinx identity that is arising in top Latin music.

  • Spanish coda /s/
  • Sociophonetics
  • codemixing
  • Artistic codemixing
  • Lyrical codemixing
  • French – Spanish codemixing in popular music
  • Spanish – English codemixing in popular music
  • Dialect leveling
  • Spanish in the United States
  • Identity linguistics
  • Language attitudes
  • Spontaneous speech versus Performative speech
  • Spanish – English bilinguals in the United States

Teaching interests

SPANISH & FRENCH

• Linguistics
• Sociolinguistics
• Phonetics
• Dialectology
• Diachronic linguistics
• Languages in contact
• Bilingualism
• Codemixing & code switching
• Popular Culture studies (meme culture, social media, popular music)
• Sociolinguistics of Popular Music

Popular Latin Music and Second Language Acquisition

I teach through the songs on the Billboard Hot Latin charts, since it was one of my two Masters theses at San Diego State University! I showed that if you use the song lyrics to teach the grammar, the music to sing along and teach the pronunciation, the music videos to teach about the culture, *and have students move to the music* so they incorporate both sides of their brain as they learn a second language, it absolutely sticks!

I have tested this methodology for the past MANY years I have taught, and it has *ALWAYS* worked, as evidenced by my high ratings and students that happily leave bilingual and still singing along to Spanish music long after my course has ended!  I have created and copyrighted hundreds of creative, useful and silly infographics for language learning, many of which are available at https://www.teacherspayteachers.com/Store/Lengua-Es-Cultura.

Now that I have transitioned to teaching French, I have applied successfully applied this methodology and I have started using top Francophone music and creating French-language infographics as well!